设为首页

TOP

巴别塔
2012-02-18 22:24:13 来源(剧本网www.juben98.com): 作者: 【 】 浏览:3586次 评论:0

作者:远观客 来源:本站论坛

上次看完电影的时候也已经很晚了。现在老婆和冲冲也都睡了。我戴着耳机听着电影的原声,心里琢磨着该选择一个怎样的角度来说说自己对这电影的看法。 请注意:如果你不想破坏心目中那个温文尔雅、谈吐风趣、志向崇高……(好长时间不讲课了,词汇量严重匮乏)的语文老师形象,建议不要阅读本文。因为下列文字可能有让您读来不舒服的字眼出现,请自动调整情绪。若出现眩晕、恶心、呕吐、打寒战等症状,请立即离开。 其实在很多时候,我很讨厌这个语文老师的帽子,戴着它,有很多顾忌的。兴之所至,有些话刚想张嘴说,却会不由自主地提醒自己,别忘了自己的身份呵,一个老师怎么能这么说话尼?嗯…… Get out of here! 写完了开头,一看时间太晚了,要不,改天?可已经说了这么多狠话,豁出去了…… 很多人看完电影后,都认同了在大众间流传的那个“隔阂”的主题,因为导演也是这么说的。这意味着你们都被那个雄伟神圣的来自《圣经》的“巴别塔”吓住了,被那位曾经拍出惊艳之作《爱情是狗娘》的冈萨雷斯的盛名蒙住了。其实这只是一份半命题性质的成绩只能打及格的调查报告。且听我慢慢道来。 片子中出现了四种人:少年,青少年,中年,老年。然后分别以此为线索组成了四个故事。 一、少年。 代表人物:尤瑟夫。国家:摩洛哥。职业:放羊。家庭成员:父亲、母亲、哥哥、两个姐姐。尤瑟夫,人小鬼大,长相丑陋又精力旺盛,但所在家庭贫困,所处地区荒凉,体内有过剩的“力比多”无处发泄。记得《侏罗纪公园》中的那个数学家好像说过一句话——生命是无法压抑的,它总能找到途径发展自己。咱们的俗语也说过,蛇有蛇路,鼠有鼠道。所以尤瑟夫就经常偷看姐姐苏拉换衣服,然后去放羊或者吹风。一个偶然的机会,父亲买了一支来福枪(就是惠子的父亲捐给贫困地区的那支枪)让他们打胡狼,这又给尤瑟夫找到了一个极佳的缓解压抑的工具,偏偏这小子聪明机灵,手眼(整天训练)麻利,最终惹出杀身大祸。 二、青少年。 代表人物:惠子。国家:日本。职业:学生。家庭成员:父亲,属极有钱人,喜欢到各国打猎;母亲,自杀,原因不明。惠子,长相漂亮,身体健康,是学校女排的主力。受母亲自杀的刺激,性情日渐压抑,再加上周围男生都不愿与她交往——因为她又聋又哑,导致行为越来越怪异,最后发展到脱光衣服勾引到家里调查的警察,幸亏警察叔叔没有忘了自己为人民提供的服务是不能包括这种事的,才没有酿成大错,看来国内外的警察都是高素质呵。最后鼻涕一把泪一把地写了份检查,才算得到了警察叔叔的原谅。 三、中年。 代表人物:布拉德·皮特与妻子凯特·布兰切特。国家:美国。职业:不详。家庭成员:一儿一女。夫妻二人感情不和,经常吵架,压抑得太久了,于是随团到摩洛哥旅游散心。没料想布兰切特在大巴上被尤瑟夫射出的子弹射中,血流不止(这可是血的教训呵,出去旅游,千万别靠大巴窗坐),被抬到热心的导游家里,让请来的兽医缝了几针,好歹脱离了生命危险。不过小布手术前没上厕所,所以在进行手术时就不自觉地悄末声地尿在了裤子里。手术后,她又想偷懒再来一次,结果被皮特发现了,温柔训斥一番后,在皮特的帮助下,用老乡的平底锅解决了。两人压抑已久的“力比多”也在这非常规的“嘘嘘”中得以宣泄,夫妻二人的感情裂缝最终被这两种不同颜色的液体抹严实了。 四、老年。 代表人物:艾米利亚。国家:墨西哥。职业:保姆。家庭成员:儿子、儿媳、侄子。艾米利亚,丈夫早已去世,一直独身,在皮特家照顾那俩孩子已经好多年了。儿子马上要结婚,但皮特二人旅游未归,又找不到可以寄托的人家,无奈之下,带着俩孩子坐侄子桑提亚哥的车回墨西哥参加婚礼,计划婚礼结束马上返回。但婚礼上遇上了老情人,禁不住温柔情话的进攻,缠绵再温存,谁想天色已昏昏,但还是坚持要回去,因为两个孩子明天还有学游泳。已是醉醺醺的桑提亚哥开车送三人回美国,差点酿成大祸,最后不得不离开她工作多年并深爱着的美国返回了墨西哥,也许对她来说是一个很好的归宿?? 到这里应该发现电影的真面目了吧?找到内在的线索了么?没发现这些人的共同特点么? 哎呀,这不就是导演冈萨雷斯围绕性压抑问题对不同人群做出的一份调查报告么。为了让报告看起来科学、严谨、有代表性,于是选择了不同年龄、不同国家、不同性别的代表人物,年龄涵盖了老、中、青、幼,国家包括了发达国家、发展中国家、不发达国家,性别……咳咳,男女都有了。难能可贵的是,报告还运用了大量的写实镜头来反映各个国家的社会场景及其对这个广大性压抑群体的深入影响,比如日本的畸形繁华(华丽辉煌的高楼大厦、街上蚂蚁一样拥挤的人群),摩洛哥的极度贫困(寸草不生的戈壁滩、穿着破烂的老百姓,还有一个场景给我的印象特别深,最后运走小布的直升飞机飞过大地时,我们可以看到这个国家的代表性建筑是一座座高大、豪华的寺庙),墨西哥的充满活力(路边肉摊上的苍蝇、公然招揽客户的倡女),美国的……这都不用说了,全世界都知道。 为了让这个严肃但平庸的题材看起来神圣些,导演搬出了《圣经》,选取了一个八杆子都打不着的“巴别塔”,这明显是跟咱们的《无间道》学嘛;为了让这个严肃但平庸的题材看起来好玩些,导演又将故事打乱,剪剪贴贴,拜托,这种手法你能玩儿得过昆廷塔伦蒂诺么?个人认为,运用这种手法最酷的就是阿昆的《低俗小说》,最好玩儿的是《两杆大烟枪》,最暴力的是《掠夺》,最引人深思的是《撞车》,最没创造力的就是你——《巴别塔》,嗯,我忽然明白了,这真是一个再贴切不过的名字——Babel,它本来就是“使混乱”的意思。 ps:这片子的原声的确很棒,最喜欢的是吉他部分。 ps:推荐影片《撞车》,看完之后,可以比较一下这两部影片的优劣。 累了,洗洗睡啦。

您看到此篇文章时的感受是:
Tags: 责任编辑:佚名
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
分享到QQ空间
分享到: 
上一篇《加勒比海盗3》影评:游移在喧闹.. 下一篇《一夜大肚》影评(Knocked Up)..

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
验 证 码:
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

业内新闻